亞太日報編譯 如一
新冠病毒在全球肆虐的這半年,整個世界損失慘重,全球感染人數超過1200萬,死亡人數超55萬。
據益普索4月底進行的一項調查顯示,超過30%的美國人曾目睹過將新冠病毒歸咎於亞裔的事情發生。
特朗普和一些白宮官員喜歡稱新冠病毒爲“中國病毒”,或者更不客氣地稱其爲“Kung Flu”,以中國功夫一詞的諧音稱其爲“功夫病毒”。
今年3月,哥倫比亞廣播公司(CBS News)的亞裔美國記者姜維佳(Weijia Jiang)在推特上發帖稱,一名白宮官員當着她的面使用了帶有種族主義色彩的詞彙“Kung Flu”。
在第二天的新聞發佈會上,特朗普被問及這個詞是否帶有攻擊性時,他對此不予理睬,並表示稱新冠病毒爲“中國病毒”或“功夫病毒”不會對亞裔美國人產生負面影響。
然而,由於一些人將新冠病毒的傳播錯誤地歸咎於亞裔美國人,在疫情期間出現了很多對亞裔美國人進行言語辱罵和身體攻擊的報道。一個名爲亞裔美國人促進正義(AAJC)的民權組織建立了一個“反對仇恨”網站,如果遭受了種族主義和微侵犯行爲,亞裔美國人可以在這一公共平臺上報告。
AAJC的總裁兼執行董事約翰•楊告訴《商業內幕》:“功夫病毒這個詞本身就是一種種族主義刻板印象,美國政府用它來詆譭亞裔社區,但全世界都應該團結起來(解決)這個問題。當我們需要團結全國抗擊疫情時,爲什麼要使用這個術語呢?衛生專家、醫學專家一致認爲,我們應該將其稱爲COVID-19。而與之背離的術語則會給亞裔社區蒙上污名。”
西北大學做英語和亞裔美國研究的助理教授米歇爾•黃表示:“(特朗普的)語言將亞洲人和疾病之間的族裔聯繫正常化,並給對亞裔美國人使用暴力的人壯膽。在醫療和食品供應領域,從醫生到餐館送餐員,亞裔美國人佔了相當大的比例,因此這種做法尤其不道德。”
自6月20日俄克拉荷馬州塔爾薩市爆發流感疫情以來,特朗普在其競選集會上重新使用了“中國病毒”和“功夫病毒”這兩個詞。
康涅狄格大學亞洲和亞裔美國人研究所主任傑森•奧利弗•張表示,再次聽到這個詞,他認爲這很危險很悲哀。傑森•張說:“這很可悲,因爲這是特朗普所知道的唯一能激發別人支持他的策略,但很多人現在都理智了,不太相信他的話,他會變得越來越刻薄,所以他的核心支持者也會越來越激進。”
米歇爾•黃對此表示贊同,並補充說:“在這場公共衛生危機中,美國政府未能遏制病毒的傳播,特朗普試圖通過一個幼稚的雙關語來把責任推給中國是在轉移注意力,意在暗示中國應該爲特朗普政府災難性地處理疫情負責。”
耶魯大學亞裔社會學教授格蕾絲•高說,在疫情開始時,人們害怕去商店和餐館。然而,在新冠病毒引發的仇外情緒中,受到經濟打擊和客流損失更嚴重的是亞裔美國人。
格蕾絲•高補充說:“無論亞裔美國人在這個國家待了多久,我們還是不會被當做美國社會的一份子。”她舉了自己的例子,她憑藉自己的能力和經驗,資助加拿大丈夫,兩人一起在美國安家,但人們總是認爲她纔是那個受資助移民到美國的人。
格蕾絲說:“這是每個亞裔美國人都面臨的問題,我們永遠不可能被視爲真正的美國人,這意味着我們總是會被這樣對待,所以,只要是因爲這部分原因發生某種衝突,我認爲就會引發真正的恐懼。”
然而,格蕾絲表示,她相信針對亞裔的不公待遇所產生的後續影響可以促進亞裔團結,動員亞裔美國人和其他少數族裔與污名作鬥爭。
(來源:亞太日報 APD News)