J.K.羅琳的文學經紀公司旗下的四位作家在指責該公司拒絕發表支持跨性別者權利的公開聲明後解約。
福克斯·費舍(Fox Fisher)、德魯·戴維斯(Drew Davies)、烏拉·斯特凡尼亞·克里斯托努多特蒂爾·瓊斯多蒂爾(Ugla Stefanía Kristjönudóttir Jónsdóttir)三位作家表示,無法再與全方位代表《哈利·波特》系列作品的倫敦公司Blair Partnership合作,因爲他們不相信該公司“完全支持我們的權利”。除他們之外還有一位作者也已解約,但希望匿名。
費舍、戴維斯和瓊斯多蒂爾在一份聯合聲明中說,在羅琳最近對跨性別權利進行干預之後,他們要求該機構“重申其對跨性別者權利和平等的承諾”。但是,在私下談話之後,他們表示“感覺他們無法採取我們認爲適當和有意義的任何行動”。
因此,這幾位作家們認爲自己無法繼續被該機構代表,並補充表示,“只有阻礙着弱代表(underrepresented)羣體享有平等機會的結構性不平等被挑戰和改變時,言論自由才能存續。”
Blair Partnership在迴應中說,公司以旗下作者觀點的多樣性而感到自豪,但公司不能在允許作者表達其思想和信念的“基本自由”上做出妥協。
福克斯·費舍
一位發言人表示,公司將始終倡導多樣化的聲音,並相信所有人都應當享有言論自由,但公司不願意對員工進行“重新教育”以滿足一小部分客戶的需求。
這些作家的公開出走給出版業帶來了挑戰。出版業所堅持的言論自由,卻在作家發表的觀點上面臨着來自工作人員和客戶的反抗。
本月早些時候,報道稱J.K.羅琳的出版商樺榭圖書集團的工作人員被告知,就算他們反對她對跨性別權利的看法,也不能拒絕做她的新兒童讀物相關的工作。
Blair Partnership成立於2011年,J.K.羅琳是其主要客戶。在四位作家離開前,公司代表大約80人,包括拳擊手泰森·弗裏(Tyson Fury),自行車手克里斯·霍伊(Chris Hoy)和前工黨政治家湯姆·沃森(Tom Watson)。
瓊斯多蒂爾(別名Owl Fisher)說,他們對Blair Partnership的專業水準感到滿意。但在羅琳發表評論後,他們要求該機構公開宣佈支持跨性別者權利。作爲《跨性別青少年生存指南》( Trans Teen Survival Guide )的合著者,她認爲,該機構應讓跨性別者權益機構All About Trans對公司員工和客戶進行培訓,但“管理層未積極滿足這些要求”。
“在公開宣佈之前,我們嘗試過與他們進行內部交談。我們覺得實在不吐不快。作爲跨性別人士,這只是價值觀問題……我們不希望與一個不重視我們所做的事情的機構建立關係。”
德魯·戴維斯
德魯·戴維斯已出版了三本小說,他也表示自己無法繼續與沒有將“信念和溝通帶給世界”的機構合作。“我是同性戀,我知道作爲少數羣體的感覺,我也知道處在一個個人形象影響銷售額的行業中的感覺,你需要注意你的個人形象。每個酷兒都有一個共同的經驗,那就是被有權勢的人的話所傷害,”他說。
以上作家呼籲,出版業中應有更多的聲音,員工應當多樣化。在離開Blair Partnership之際,他們向蘇格蘭慈善機構Shakti Women's Aid捐款。該慈善機構援助遭受家庭虐待的黑人,亞洲和少數民族婦女。
Blair Partnership的發言人說,“我們支持所有客戶表達其思想和信念的權利,我們相信言論自由。出版和創意藝術都依賴於這些東西。作爲一個機構,我們有責任在維護基本自由的基礎上爲所有客戶提供支持,我們不評論他們的個人觀點。”
“我們對四位客戶與我們分道揚鑣的決定感到失望。我們要重申,我們相信所有人都應當有言論自由。這些客戶決定離開是因爲我們沒有滿足他們的要求——他們要求我們接受重新教育以符合他們的觀點。我們尊重他們追求自己認爲正確的行動方針的權利。”
“我們重視所有作家的聲音。作爲一家文學經紀公司,我們倡導平等和包容。我們始終在致力於打造一個包容所有人的環境。客戶聲音的多樣性是我們的力量,我們爲每一個人感到無比自豪。”
(來源:界面新聞)